2018年07月18日

夏の英文読解☆今日の和訳 第3問目

The great German philosopher Kant needed so much sleep that he had his servant wake him after seven hours.


皆さんの夏期学習の一助となれるように、8月6日までの毎日「今日の和訳問題」をアップします。日々の英語学習のペースメーカーとしてぜひトライしてください。

発表された問題の全ては、8/8(水)17:00~18:30の英文読解ワークショップ「夏の英文精読中間テスト」で解答&解説を行います。

・辞書を用いてかまいませんので、しっかり和訳しましょう。(普段ハイレベルを中心に学習している人は用いずにトライしてください)
・問題はフォーラムの講師室と私のブログの両方で発表します。
posted by 中久喜 匠太郎 at 09:28| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年07月17日

夏の英文読解☆今日の和訳 第2問目

Society has conditioned a woman to have the mental toughness to be a loving mother. (佐賀大)


皆さんの夏期学習の一助となれるように、8月6日までの毎日「今日の和訳問題」をアップします。日々の英語学習のペースメーカーとしてぜひトライしてください。発表された問題の全ては、8/8(水)の英文読解ワークショップ「夏の英文精読中間テスト」で解答&解説を行います。

・辞書を用いてかまいませんので、しっかり和訳しましょう。(普段ハイレベルを中心に学習している人は用いずにトライしてください)
・問題はフォーラムの講師室と私のブログの両方で発表します。


posted by 中久喜 匠太郎 at 09:58| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年07月16日

英文読解・夏期の学習について

こんにちは、中久喜です。

皆さんの夏期学習の一助となれるように、これから8月6日までの毎日「今日の和訳問題」をアップします。日々の英語学習のペースメーカーとしてぜひトライしてください。

発表された問題の全ては、8/8(水)の英文読解ワークショップ「夏の英文精読中間テスト」で解答&解説を行います。

・辞書を用いてかまいませんので、しっかり和訳しましょう。(普段ハイレベルを中心に学習している人は用いずにトライしてください)
・問題はフォーラムの講師室と私のブログの両方で発表します。

それでは今日の問題です!

It takes only subtle shifts in genes to make fingers longer, to make some of them disappear, to turn nails into claws. (奈良女子大)

posted by 中久喜 匠太郎 at 11:20| Comment(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする